On top of everything, the cancer wing was Number 13.
Buy this book
Last edited by AgentSapphire
January 27, 2022 | History
'There has been no such analysis of the corrupting power of the police state in Soviet literature'--Stuart Hood in the Listener
Solzhenitsyn, like Oleg Kostoglotov, the central character of this novel, went in the mid-1950s from concentration camp to cancer ward and later recovered. The British publication of Cancer Ward in 1968 confirmed him as Russia's greatest living novelist although it has never been openly published in the Soviet Union.
Buy this book
Previews available in: Russian English
Subjects
Russia, Soviet Union, Continental european fiction (fictional works by one author), Soviet union, fiction, Patients, Cancer, Fiction, Political fiction, Slavic philology, Russian Fiction, Prisoners in Fiction, Social conditions, Psychological aspects, 18.53 Russian literature, Ficción, Novela política, Cáncer, Novela médica, Hospitals, Pacientes, Large type books, Fiction, general, Solzhenit︠s︡yn, aleksandr isaevich , 1918-2008, Cancer--patients, Cancer--patients--fiction, Pz4.s69 can2, Pg3488.o4, 891.7/3/44Places
Soviet Union, Uzbekistan, Unión SoviéticaTimes
Fiction, Russia, Soviet Union, 1955, 1945-1991Edition | Availability |
---|---|
01 |
eeee
|
02 |
zzzz
|
03 |
cccc
|
04 |
zzzz
|
05 |
zzzz
|
06 |
zzzz
|
07 |
zzzz
|
08 |
cccc
|
09 |
zzzz
|
10 |
eeee
|
11 |
zzzz
|
12 |
zzzz
|
13 |
zzzz
|
14 |
eeee
|
15 |
zzzz
|
16 |
zzzz
|
17 |
eeee
|
18 |
zzzz
|
19 |
zzzz
|
20 |
zzzz
|
21 |
aaaa
|
22 |
zzzz
|
23 |
zzzz
|
24 |
zzzz
|
25 |
zzzz
|
26 |
zzzz
|
27 |
zzzz
|
28 |
eeee
|
29 |
eeee
|
30 |
eeee
|
31 |
eeee
|
32 |
zzzz
|
33 |
zzzz
|
34 |
zzzz
|
35 |
zzzz
|
36 |
zzzz
|
37 |
zzzz
|
38 |
zzzz
|
39 |
zzzz
|
40 |
eeee
|
41 |
eeee
|
42 |
zzzz
|
43 |
eeee
|
44 |
eeee
|
45 |
zzzz
|
46 |
zzzz
|
47 |
zzzz
|
48 |
zzzz
|
49 |
zzzz
|
50 |
zzzz
|
51 |
zzzz
|
52 |
zzzz
|
53 |
eeee
|
54 |
zzzz
|
55 |
zzzz
|
56 |
zzzz
|
57 |
zzzz
|
58 |
zzzz
|
59 |
zzzz
|
60 |
zzzz
|
61
Divisione cancro.: Romanzo di anonimo sovietico. Traduzione di Maria Olsúfieva.
1968, Il saggiatore
in Italian
|
zzzz
|
62 |
zzzz
|
63 |
zzzz
|
64 |
eeee
|
Book Details
Edition Notes
ID Numbers
Excerpts
added anonymously.
Only a prisoner in his first years of sentence believes, every time he is summoned from his cell and told to collect his belongings, that he is being called to freedom. To him every whisper of an amnesty sounds like the trumpets of archangels. But they call him out of his cell, read his some loathsome documents and shove him in another cell on the floor below, even darker than the previous one but with the same stale, used-up air.
Page 282,
added by Violet.
Community Reviews (0)
Feedback?History
- Created October 23, 2008
- 3 revisions
Wikipedia citation
×CloseCopy and paste this code into your Wikipedia page. Need help?
January 27, 2022 | Edited by AgentSapphire | Edited without comment. |
July 16, 2015 | Edited by Jessamyn West | merge authors |
October 23, 2008 | Created by ImportBot | Imported from Talis record |