Check nearby libraries
Buy this book
A groundbreaking multilingual collection promoting a global poetic consciousness, this volume presents the works of 20 international poets, all in their original languages, alongside English translations by some of Canada's most esteemed poets. Providing an introductory statement about the translation process of each poem, translating poets include Canadians Ken Babstock, Dionne Brand, Nicole Brossard, Barry Callaghan, A.F. Moritz, and Paul Vermeersch, among others; while subjects include poems by Pablo Neruda, Horace, Ezra Pound, Arthur Rimbaud, Alexander Pushkin, and Rainer Maria Rilke. Spanning several time periods and more than a dozen nations, this compendium paints a truly unique portrait of cultures, nationalities, and eras.
Check nearby libraries
Buy this book
Previews available in: English
Showing 2 featured editions. View all 2 editions?
Edition | Availability |
---|---|
1
The Exile book of poems in translation: 20 Canadian poets take on the world
2009, Exile Editions
in English
1550961225 9781550961225
|
cccc
Libraries near you:
WorldCat
|
2
The Exile book of poems in translation: 20 Canadian poets take on the world
2009, Exile Editions
in English
1550961225 9781550961225
|
aaaa
Libraries near you:
WorldCat
|
Book Details
Edition Notes
Classifications
The Physical Object
ID Numbers
Community Reviews (0)
Feedback?History
- Created July 29, 2009
- 4 revisions
Wikipedia citation
×CloseCopy and paste this code into your Wikipedia page. Need help?
July 31, 2019 | Edited by MARC Bot | associate edition with work OL18556468W |
August 19, 2010 | Edited by IdentifierBot | added LibraryThing ID |
April 16, 2010 | Edited by bgimpertBot | Added goodreads ID. |
July 29, 2009 | Created by ImportBot | Imported from Library of Congress MARC record |