Buy this book
Last edited by AgentSapphire
November 1, 2022 | History
On comparing with the original Russian some English translations of Count Tolstoi's works, published both in this country and in England, I concluded that they were far from being accurate. The majority of them were retranslations from the French, and I found that the respective transitions through which they had passed tended to obliterate many of the beauties of the Russian language and of the peculiar characteristics of Russian life.
Buy this book
Previews available in: French English Ukrainian German Russian
Showing 11 featured editions. View all 83 editions?
Edition | Availability |
---|---|
01 |
cccc
Libraries near you:
WorldCat
|
02
La Sonata A Kreutzer: Traduccio d'Olga Savarin i Marcal Pineda, revisado per Manuel de Seabra
1985, Edicions 62
in Catalan
|
aaaa
|
03 |
eeee
|
04 |
eeee
|
05 |
bbbb
Libraries near you:
WorldCat
|
06 |
bbbb
Libraries near you:
WorldCat
|
07 |
bbbb
|
08 |
bbbb
|
09 |
bbbb
Libraries near you:
WorldCat
|
10 |
bbbb
|
11 |
eeee
|
Book Details
Edition Notes
The Physical Object
ID Numbers
Links outside Open Library
Community Reviews (0)
Feedback?History
- Created June 30, 2011
- 4 revisions
Wikipedia citation
×CloseCopy and paste this code into your Wikipedia page. Need help?
November 1, 2022 | Edited by AgentSapphire | Merge works |
May 6, 2021 | Edited by Gustav-Landauer-Bibliothek Witten | Merge works |
June 26, 2012 | Edited by Adam Clark | merge authors |
June 30, 2011 | Created by ImportBot | Imported from marc_new_york_public_library MARC record |