Check nearby libraries
Buy this book
![Loading indicator](/images/ajax-loader-bar.gif)
This edition doesn't have a description yet. Can you add one?
Check nearby libraries
Buy this book
![Loading indicator](/images/ajax-loader-bar.gif)
Subjects
Translating and interpreting, Video recordings for the hearing impaired, Language and culture, Television programs, Multimedia translating, Dubbing of television programs, Closed captioning, Doublage d'émissions télévisées, Sous-titrage codé pour malentendants, Langage et culture, FOREIGN LANGUAGE STUDY, Multi-Language Phrasebooks, LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES, Alphabets & Writing Systems, Grammar & Punctuation, Linguistics, General, Readers, SpellingShowing 4 featured editions. View all 4 editions?
Edition | Availability |
---|---|
1
Translating Culture Specific References on Television: The Case of Dubbing
2018, Taylor & Francis Group, Routledge
in English
1138499137 9781138499133
|
aaaa
Libraries near you:
WorldCat
|
2
Translating Culture Specific References on Television: The Case of Dubbing
2015, Taylor & Francis Group
in English
1138929409 9781138929401
|
zzzz
Libraries near you:
WorldCat
|
3
Translating Culture Specific References on Television: The Case of Dubbing
2015, Taylor & Francis Group
in English
1317399617 9781317399612
|
zzzz
Libraries near you:
WorldCat
|
4
Translating Culture Specific References on Television: The Case of Dubbing
2015, Taylor & Francis Group
in English
1317399609 9781317399605
|
zzzz
Libraries near you:
WorldCat
|
Book Details
Classifications
ID Numbers
Source records
Community Reviews (0)
Feedback?History
- Created August 17, 2020
- 2 revisions
Wikipedia citation
×CloseCopy and paste this code into your Wikipedia page. Need help?
March 31, 2023 | Edited by ImportBot | import existing book |
August 17, 2020 | Created by ImportBot | Imported from Better World Books record |