Check nearby libraries
Buy this book
"Daughters of a British father and a Chinese mother, Edith and Winnifred Eaton pursued wildly different paths. While Edith wrote stories of downtrodden Chinese immigrants under the pen name Sui Sin Far, Winnifred presented herself as Japanese American and published Japanese romance novels in English under the name Onoto Watanna.
In this reappraisal of the vision and accomplishments of the Eaton sisters, Dominika Ferens departs boldly from the dichotomy that has informed most commentary on them: Edith's "authentic" representations of the Chinese North Americans versus Winnifred's "phony" portrayals of Japanese characters and settings.".
"Arguing that Edith as much as Winnifred constructed her persona along with her pen name, Ferens considers the fiction of both Eaton sisters as ethnography. Edith and Winnifred Eaton suggests that both authors wrote through the filter of contemporary ethnographic discourse on the Far East and also wrote for readers hungry for "authentic" insight into the morals, manners, and mentality of an exotic other."--BOOK JACKET.
Check nearby libraries
Buy this book
Showing 1 featured edition. View all 1 editions?
Edition | Availability |
---|---|
1
Edith and Winnifred Eaton: Chinatown missions and Japanese romances
2002, University of Illinois Press
in English
0252027213 9780252027215
|
aaaa
Libraries near you:
WorldCat
|
Book Details
Edition Notes
Includes bibliographical references (p. [210]-216) and index.
Classifications
The Physical Object
ID Numbers
Community Reviews (0)
Feedback?History
- Created April 1, 2008
- 11 revisions
Wikipedia citation
×CloseCopy and paste this code into your Wikipedia page. Need help?
March 28, 2024 | Edited by ImportBot | import existing book |
November 14, 2023 | Edited by MARC Bot | import existing book |
September 16, 2021 | Edited by ImportBot | import existing book |
December 3, 2020 | Edited by MARC Bot | import existing book |
April 1, 2008 | Created by an anonymous user | Imported from Scriblio MARC record |