Record ID | SanFranPL07/SanFranPL07.out:150946:1914 |
Source | San Francisco Public Library |
Download Link | /show-records/SanFranPL07/SanFranPL07.out:150946:1914?format=raw |
LEADER: 01914cam 2200457Ia 4500
001 ocmocm32804264
003 OCoLC
005 19951115133646.0
008 950712s1992 ch a j 000 1 chi d
020 $a9576321549 :$c$15.00
040 $aJTZ$cJTZ$dOCoLC
041 1 $achi$heng
049 $aSFR3
066 $c$1
092 $ajPS$bGins
100 1 $aGinsburg, Mirra.
240 10 $aChick and the duckling.$lChinese
245 10 $6880-01$aXiao ji he xiao ya /$cwen Mila Jinsibo ; tu Hexi, Aili'an Aruige ; yi Zeng Huilan.
246 3 $aXiao ji he xiao ya
250 $6880-02$aChu ban.
260 $6880-03$aTaibei Shi :$bTai-wan ying wen za zhi she yu xian gong si,$c1993.
300 $a[31] p. :$bcol. ill. ;$c26 cm.
440 0 $6880-04$aTai ying shi jie qin zi tu hua shu
500 $aTranslation of: The chick and the duckling.
500 $6880-05$aText accompanied with zhu yin fu hao.
520 $aHatched at the same time, the chick is successful at imitating the duck until the latter goes for a swim.
650 1 $aChickens$vFiction.
650 1 $aDucks$vFiction.
700 1 $aAruego, Jose,$eill.
880 10 $6245-01/$1$a小雞和小鴨 /$c文米拉金斯伯 ; 圖荷西愛莉安阿瑞哥 ; 譯曾蕙蘭.
880 $6250-02/$1$a初版.
880 $6260-03/$1$a台北市 :$b台灣英文雜誌社有限公司,$c1993.
880 0 $6440-04/$1$a台英世界親子圖畫書
880 $6500-05/$1$aText accompanied with 注音符號.
907 $a.b15185606$b05-12-08$c07-20-03
998 $ac2j$b07-01-03$cm$da$e-$fchi$gch $h0$i1
935 $aADL-1489
907 $a.b15185606$b02-23-04$c07-20-03
987 $aPINYIN$bOCoLC$c20030116$dc$e12.06.2002
998 $ac2j$b07-01-03$cm$da$e-$fchi$gch $h0$i1
945 $aCHINESE jPS Gins$g1$i31223040959588$lc2jaa$ol$p$15.00$q-$r-$s-$t0$u63$v3$w0$x2$y.i10645196$z07-29-03