Record ID | harvard_bibliographic_metadata/ab.bib.13.20150123.full.mrc:226708288:1649 |
Source | harvard_bibliographic_metadata |
Download Link | /show-records/harvard_bibliographic_metadata/ab.bib.13.20150123.full.mrc:226708288:1649?format=raw |
LEADER: 01649cam a2200325Ma 4500
001 013190094-3
005 20120523132430.0
008 110907s2011 be bd 000 0 fre d
020 $a9782930627038
020 $a2930627034
035 0 $aocn751043424
040 $aERASA$beng$cERASA$dOCLCQ
050 4 $aPC
082 04 $a440
100 1 $aLebouc, Georges.
245 10 $a2500 noms propres devenus communs :$bdictionnaire étymologique d'éponymes, antonomases et hypallages /$cGeorges Lebouc.
246 3 $aDeux mille cinq cents noms propres devenus communs
260 $aWaterloo :$bÉditions Avant-Propos.$c[2011]
300 $a653 p. ;$c24 cm.
504 $aIncludes bibliographical references (p. 653).
520 8 $aSi on vous demande d'où vient le mot 'mansarde', vous répondrez à coup sûr de Mansart. Tout comme la poubelle rappelle le nom d'un préfet de police parisien et guillotine, celui d'un médecin qui préconisa cet instrument par ... humanité. C'est une forme de gloire que de passer à la postérité en léguant son nom à une chose comme la mousseline (originaire de Mossoul, en Irak), à un animal comme l'angora (qui nous vient d'Ankara), à un trait de caractère comme tartuf(f)e ou à un terme sportif comme le derby.
650 0 $aFrench language$xEtymology$xNames$vDictionaries.
650 0 $aFrench language$xEponyms$vDictionaries.
650 0 $aEnglish language$xEtymology$xNames$vDictionaries.
650 0 $aEnglish language$xEponyms$vDictionaries.
650 0 $aOnomastics$vDictionaries$xFrench.
650 0 $aEponyms$vDictionaries$xFrench.
899 $a415_565960
988 $a20120521
906 $0OCLC