It looks like you're offline.
Open Library logo
additional options menu

MARC Record from harvard_bibliographic_metadata

Record ID harvard_bibliographic_metadata/ab.bib.13.20150123.full.mrc:977055469:1460
Source harvard_bibliographic_metadata
Download Link /show-records/harvard_bibliographic_metadata/ab.bib.13.20150123.full.mrc:977055469:1460?format=raw

LEADER: 01460cam a2200289Ia 4500
001 013858942-9
005 20140106120810.0
008 131111s2013 gw b 001 0 ger d
020 $a9783438062499
020 $a3438062496
035 0 $aocn862752134
040 $aCVN$cCVN$dOHX
072 7 $aBS$2lcco
090 $aBS449$b.F45 2013
100 1 $aFelber, Stefan.
245 10 $aKommunikative Bibelübersetzung :$bEugene A. Nida und sein Modell der dynamischen Äquivalenz /$cStefan Felber.
260 $a[Stuttgart] :$bDeutsche Bibelgesellschaft,$c2013.
300 $a481 p. ;$c23 cm.
504 $aIncludes bibliographical references (p. [393]-461) and indexes.
520 $aThe American, Eugene A. Nida (1914-2011), pioneered the modern, dynamic-equivalent translation of the Bible. Since the 1960's large numbers of translations of the Bible using this principle have been published around the world. In this comprehensive study of Nida's translation theory, Stefan Felber argues that the key is the relationship between Nida's theory and the generative transformational grammar of the linguist Noam A. Chomsky. Felber also outlines the world-wide significance of Nida's theories for the translation of the Bible in the past fifty years.
630 00 $aBible$xTranslating.
600 10 $aNida, Eugene A.$q(Eugene Albert),$d1914-2011.
650 0 $aEquivalence (Linguistics)
899 $a245_444954
988 $a20131130
049 $aBHAA
906 $0OCLC