It looks like you're offline.
Open Library logo
additional options menu
In a few hours, we're fighting in court to restore access to 500,000+ books: Join us

MARC record from Internet Archive

LEADER: 03784cam a2200601Ia 4500
001 ocm54083463
003 OCoLC
005 20191109072011.2
008 040126s2003 ne a b 001 0 eng d
040 $aHKP$beng$cHKP$dOHX$dBAKER$dNLGGC$dMUQ$dYDXCP$dUBA$dOCLCG$dEUM$dOCLCF$dBEDGE$dOCLCQ$dOCLCO$dNAM$dWLU$dOCLCA$dOCLCQ
016 7 $aB0400325$2bccb
019 $a53848081
020 $a9027231885$q(Eur.)
020 $a9789027231888$q(Eur.)
020 $a158811399X$q(USA)
020 $a9781588113993$q(USA)
024 8 $a99807144242
029 1 $aAU@$b000025060621
029 1 $aAU@$b000025468611
029 1 $aNZ1$b14698194
029 1 $aNZ1$b8111325
029 1 $aYDXCP$b2034159
035 $a(OCoLC)54083463$z(OCoLC)53848081
050 4 $aP306$b.B448 2003
072 7 $aP$2lcco
082 4 $a418.02
049 $aMAIN
245 00 $aBeyond the ivory tower :$brethinking translation pedagogy /$cedited by Brian James Baer, Geoffrey S. Koby.
260 $aAmsterdam :$bJohn Benjamins Pub.,$c2003.
300 $axv, 258 pages :$billustrations ;$c24 cm.
336 $atext$btxt$2rdacontent
337 $aunmediated$bn$2rdamedia
338 $avolume$bnc$2rdacarrier
490 1 $aAmerican Translators Association scholarly monograph series,$x0890-4111 ;$vv.12
504 $aIncludes bibliographical references and index.
520 $aThis volume is divided into three sections. The first explores the pedagogical interventions that are focused on the performance of translation. The second part discusses approaches to translator training. The third part examines some of the pedagogical opportunities and challenges.
505 0 $aIntroduction: Translation pedagogy: The other theory / Brian James Baer and Geoffrey S. Koby -- From instruction to collaborative construction: A passing fad or the promise of a paradigm shift in translator education? / Donald C. Kiraly -- Towards an empirically-based translation pedagogy / Sonia Colina -- Think-alouds as a pedagogical tool / Judy Wakabayashi -- Teaching translation as a form of writing: Improving translator self-concept / Alexander Gross -- Learning through portfolios in the translation classroom / Julie E. Johnson -- Assessing assessment: Translator training evaluation and the needs of industry quality assessment / Fanny Arango-Keeth and Geoffrey S. Koby -- Teaching text revision in a multilingual environment / Jonathan T. Hine, Jr. -- Gender, pedagogy, and literary translation: Three workshops and a suggestion / Carol S. Maier -- After [Isaac] Babel: Teaching communicative competence for translation / Natalia Olshanskaya -- Towards a collaborative approach to corpus building in the translation classroom / Lynne Bowker -- Task-based instruction and the new technology: Training translators for the modern language industry / Geoffrey S. Koby and Brian James Baer -- Building a curriculum for Japanese localization translators: Revisiting translation issues in the era of new technologies / Takashi Kosaka and Masaki Itagaki.
590 $bInternet Archive - 2
590 $bInternet Archive 2
650 0 $aTranslating and interpreting.
650 6 $aTraduction.
650 7 $aTraduction.$2eclas
650 7 $aSciences de l'éducation.$2eclas
650 7 $aTranslating and interpreting.$2fast$0(OCoLC)fst01154795
650 7 $aTradução (estudo e ensino)$2larpcal
700 1 $aBaer, Brian James.
700 1 $aKoby, Geoffrey S.,$d1961-
830 0 $aAmerican Translators Association scholarly monograph series ;$vv.12.$x0890-4111
938 $aBaker & Taylor$bBKTY$c165.00$d165.00$i158811399X$n0004215945$sactive
938 $aOtto Harrassowitz$bHARR$nhar035016186
938 $aYBP Library Services$bYANK$n2034159
994 $a92$bERR
976 $a31927000792041