It looks like you're offline.
Open Library logo
additional options menu

MARC record from Internet Archive

LEADER: 02007cam 2200349Ma 4500
001 ocn950445378
003 OCoLC
005 20191205043857.0
008 131025s2015 cc b 000 0 chi d
040 $aCCHGZ$bchi$cCCHGZ$dCCHGZ$dOCLCQ
066 $c$1
020 $a9787300216942
020 $a7300216943
035 $a(OCoLC)950445378
084 $aH315.9$2clc
245 00 $6880-01$aHan Gang B2A" yi dian tong " :$b90 Tian gong ke CATTI san ji bi yi /$cHan Gang bian zhu.
246 30 $6880-02$a90 Tian gong ke CATTI san ji bi yi
250 $6880-03$aDi 2 ban.
260 $6880-04$aBeijing :$bZhongguo ren min da xue chu ban she,$c2015.
700 1 $6880-05$aHan, Gang.
880 00 $6245-01/$1$a韩刚B2A"译点通" :$b90天攻克CATTI三级笔译 /$c韩刚编著.
880 30 $6246-02/$1$a90天攻克CATTI三级笔译
880 $6250-03/$1$a第2版.
880 $6260-04/$1$a北京 :$b中国人民大学出版社,$c2015.
880 $6300-00/$1$a246 p. ;$c26 cm +$e1真题手 v. (67 p.)
880 $6336-00/$1$a文本$btxt$2rdacontent/chi
880 $6337-00/$1$a无中介$bn$2rdamedia/chi
880 $6520-00/$1$a本书包括七章和一个附录.第一章至第七章分别为从2006年至2012年的真题实务剖析, 每章包括汉英翻译鉴赏与评析, 汉英翻译对比评析, 汉英翻译模拟训练, 英汉翻译鉴赏与技巧讲解, 英汉翻译对比评析, 英汉翻译模拟训练六个部分, 通过这六部分的学习, 可以让考生完成从理解到熟练的过程;附录为汉译英必背词组表达集锦, 这些词组对于提高翻译的熟练程度和准确度非常有用.
880 07 $6650-00/$1$a英语$x翻译$x资格考核$v自学参考资料.$2cct
880 1 $6700-05/$1$a韩刚.
994 $aZ0$bP4A
948 $hNO HOLDINGS IN P4A - 1 OTHER HOLDINGS