It looks like you're offline.
Open Library logo
additional options menu

MARC record from Internet Archive

LEADER: 03333cam 2200757Ka 4500
001 ocm41615496
003 OCoLC
005 20191228210445.0
008 990628s1999 enka bf 001 0 eng d
040 $aEUN$beng$cEUN$dUKM$dOCL$dEXW$dMUQ$dUBA$dNLGGC$dYDXCP$dAU@$dZWZ$dTUU$dOCLCF$dBEDGE$dOCLCQ$dOCLCO$dOCL$dFC@$dCNGUL$dOCLCQ$dDHA$dOCLCQ$dGILDS$dFQG$dOCLCQ$dUKMGB$dUKROH
015 $aGB98W5756$2bnb
015 $aGB98-W5756
016 7 $aBA41637104$2JP-ToKJK
016 7 $a009491760$2Uk
019 $a966124454$a1120865469
020 $a1900650142$q(pbk.)
020 $a9781900650144$q(pbk.)
035 $a(OCoLC)41615496$z(OCoLC)966124454$z(OCoLC)1120865469
050 4 $aP306.2$b.K37 1999
082 04 $a306.0244$221
084 $a17.45$2bcl
084 $a17.10$2bcl
084 $aH059$2clc
100 1 $aKatan, David.
245 10 $aTranslating cultures :$ban introduction for translators, interpreters and mediators /$cDavid Katan.
260 $aManchester, England :$bSt. Jerome,$c1999.
300 $a271 pages :$billustrations ;$c25 cm
336 $atext$btxt$2rdacontent
337 $aunmediated$bn$2rdamedia
338 $avolume$bnc$2rdacarrier
505 0 $aPart I: Framing culture: the culture-bound mental map of the world -- The culture mediator -- Defining, modelling and teaching culture -- Frames and levels -- Logical levels and culture -- Language and culture -- Perception and meta-model -- Part II: Shifting frames: translation and mediation in theory and practice -- Translation/mediation -- Chunking -- Part III: The array of frames: communication orientations -- Cultural orientations -- Contexting -- Affective communication.
504 $aIncludes bibliographical references (pages 243-253) and indexes.
650 0 $aTranslating and interpreting$vHandbooks, manuals, etc.
650 0 $aTranslating and interpreting$xMethodology.
650 6 $aCulture.
650 6 $aCommunication interculturelle.
650 6 $aTraduction$vGuides, manuels, etc.
650 6 $aTraduction$xMe thodologie.
650 6 $aTraduction$xAspect social.
650 7 $aTraduction.$2eclas
650 7 $aInterpre tation.$2eclas
650 7 $aIdentite culturelle.$2eclas
650 7 $aMultilinguisme.$2eclas
650 7 $aEthnologie.$2eclas
650 7 $aTranslating and interpreting.$2fast$0(OCoLC)fst01154795
650 7 $aTranslating and interpreting$xMethodology.$2fast$0(OCoLC)fst01154803
650 17 $aVertalen.$2gtt
650 17 $aCulturen.$2gtt
650 7 $aTRADUC ʹA O (TEORIA;METODOLOGIA;MANUAIS)$2larpcal
650 7 $aTraduction et interpre tation$xAspect social.$2ram
653 $aCulture
653 $aEthnology
653 $aTranslating and interpreting -- Social aspects
655 7 $aHandbooks and manuals.$2fast$0(OCoLC)fst01423877
655 7 $aHandbooks and manuals.$2lcgft
776 08 $iOnline version:$aKatan, David.$tTranslating cultures.$dManchester, England St. Jerome, 1999$w(OCoLC)606840959
938 $aYBP Library Services$bYANK$n100136476
029 1 $aAU@$b000020118748
029 1 $aAU@$b000023287928
029 1 $aAU@$b000058507201
029 1 $aNZ1$b5229032
029 1 $aYDXCP$b100136476
029 1 $aZWZ$b049326058
029 1 $aUKMGB$b009491760
994 $aZ0$bP4A
948 $hNO HOLDINGS IN P4A - 119 OTHER HOLDINGS