Record ID | marc_columbia/Columbia-extract-20221130-001.mrc:594273470:1608 |
Source | marc_columbia |
Download Link | /show-records/marc_columbia/Columbia-extract-20221130-001.mrc:594273470:1608?format=raw |
LEADER: 01608cam a2200373 i 4500
001 480302
005 20220519025509.0
008 860609s1977 fr b 000 0 fre d
020 $a2729500308
035 $a(OCoLC)21483810
035 $a(OCoLC)ocm21483810
035 $a(CStRLIN)NYCG86-B57850
035 $9ACC0987CU
035 $a(NNC)480302
035 $a480302
040 $cPU$dCStRLIN$dNNC
041 1 $afresan
090 $aPK4644$b.L64
130 0 $aLokapaññatti.$lPali & French.$f1977.
245 13 $aLa Lokapaññatti et les idées cosmologiques du Bouddhisme ancien /$cEugène Denis.
260 $aLille :$bAtelier, Reproduction des thèses, Université de Lille III,$c1977.
300 $a2 volumes ;$c24 cm
336 $atext$2rdacontent
337 $aunmediated$2rdamedia
338 $avolume$2rdacarrier
502 $aEditor's thesis--Université de Paris IV, 1976.
500 $a"... toutes [les] indications permettent conclure ... que la [Lokapaññatti] a été traduite, et peut-être compilée, en Birmanie, à partir de sources sanscrites, auxquelles était attaché le nom d'Aśvaghoṣa, que la tradition a déformé peu à peu en Asmaghosa, puis en Saddhammaghosa."--t. 1, p. vii.
504 $aBibliography: t. 2, p. i-ii, 319-327.
505 0 $at. 1. Texte. Introduction. Traduction.--t. 2. Notes. [Sommaires].
700 0 $aAśvaghoṣa.$0http://id.loc.gov/authorities/names/n80086312
700 1 $aDenis, Eugène.$0http://id.loc.gov/authorities/names/n78051123
852 01 $boff,glx$hPK4644$i.L64
866 30 $80$a2t.
866 30 $80$a1977