Record ID | marc_columbia/Columbia-extract-20221130-015.mrc:52899681:1175 |
Source | marc_columbia |
Download Link | /show-records/marc_columbia/Columbia-extract-20221130-015.mrc:52899681:1175?format=raw |
LEADER: 01175cam a2200349 a 4500
001 7153659
005 20221130212148.0
008 081103s2008 cc b 001 0 eng d
015 $aGBA881540$2bnb
016 7 $a014653221$2Uk
020 $a9789622099210 (hbk.)
020 $a9622099211 (hbk.)
029 1 $aNLGGC$b311514928
029 1 $aAU@$b000044075545
029 1 $aCDX$b8461695
035 $a(OCoLC)ocn232714529
035 $a(OCoLC)232714529
035 $a(NNC)7153659
035 $a7153659
040 $aUKM$cUKM$dNUI$dYDXCP$dCDX$dOKU
050 4 $aPL2869.O128$bZ95 2008
082 04 $a895.185209$222
100 1 $aYeung, Jessica.$0http://id.loc.gov/authorities/names/no2009088879
245 10 $aInk dances in limbo :$bGao Xingjian's writing as cultural translation /$cJessica Yeung.
260 $aHong Kong :$bHong Kong University Press,$c2008.
300 $avi, 190 pages ;$c24 cm
336 $atext$btxt$2rdacontent
337 $aunmediated$bn$2rdamedia
546 $aIndex in English and Chinese.
504 $aIncludes bibliographical references and index.
600 10 $aGao, Xingjian$xCriticism and interpretation.
852 00 $beal$hPL2869.O128$iZ92 2008g