It looks like you're offline.
Open Library logo
additional options menu

MARC Record from marc_columbia

Record ID marc_columbia/Columbia-extract-20221130-022.mrc:250836083:1674
Source marc_columbia
Download Link /show-records/marc_columbia/Columbia-extract-20221130-022.mrc:250836083:1674?format=raw

LEADER: 01674pam a2200385 i 4500
001 10987209
005 20141124155857.0
008 140811s2014 cau 000 p eng
010 $a 2014031936
020 $a9781611720167 (paperback)
020 $a1611720168 (paperback)
024 $a40024114519
035 $a(OCoLC)871789591
035 $a(OCoLC) 2014031936
035 $a(NNC)10987209
040 $aDLC$beng$erda$cDLC$dYDXCP$dBTCTA$dBDX$dOCLCO$dNhCcYBP
041 1 $aeng$hjpn
042 $apcc
050 00 $aPL855.U6895$bA2 2014
082 00 $a895.61/5$223
084 $aLAN002000$2bisacsh
100 1 $aKuroda, Momoko,$d1938-$eauthor.
240 10 $aPoems.$kSelections.$lEnglish
245 10 $aI wait for the moon :$b100 haiku of Momoko Kuroda /$ctranslated with commentary by Abigail Friedman.
264 1 $aBerkeley, California :$bStone Bridge Press,$c[2014]
300 $a142 pages ;$c19 cm
336 $atext$2rdacontent
337 $aunmediated$2rdamedia
338 $avolume$2rdacarrier
500 $aTranslated from the Japanese.
520 $a"This is the first book in English dedicated to the haiku of Momoko Kuroda, one of Japan's most well-known contemporary haiku poets. Kuroda is a remarkable haiku spirit and a powerfully independent Japanese woman. Friedman's selection shows her evolution and how her poems connect to her life, with valuable commentary on haiku forms, themes, and techniques. Includes 100 poems"--$cProvided by publisher.
650 0 $aHaiku$vTranslations into English.
650 7 $aLANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Authorship.$2bisacsh
700 1 $aFriedman, Abigail,$etranslator.
852 00 $beal$hPL855.U6895$iA2 2014