Record ID | marc_columbia/Columbia-extract-20221130-022.mrc:35489103:1431 |
Source | marc_columbia |
Download Link | /show-records/marc_columbia/Columbia-extract-20221130-022.mrc:35489103:1431?format=raw |
LEADER: 01431cam a2200325Ia 4500
001 10569723
005 20140219120911.0
008 130620s2013 onca b 001 0 fre
020 $a9782760307988
020 $a2760307980 (pbk.)
024 $a(OCoLC)849647591
035 $a(OCoLC)ocn849647591
035 $a99956232469
035 $a(NNC)10569723
040 $aMIO$cMIO$dOCLCO$dYDXCP$dCDX
050 4 $aPN241.5.C2$bC673 2013
082 4 $a843.5$b23
100 1 $aCórdoba Serrano, María Sierra,$d1979-
245 13 $aLe Québec traduit en Espagne :$banalyse sociologique de l'exportation d'une culture périphérique /$cMaría Sierra Córdoba Serrano.
260 $aOttawa :$bPresses de l'Université d'Ottawa,$c2013.
300 $axiii, 361 p. :$bcol. ill. ;$c23 cm.
490 1 $aRegards sur la traduction
504 $aIncludes bibliographical references (p. [307]-331) and index.
650 0 $aTranslating and interpreting$zCanada.
650 0 $aFrench-Canadian literature$zQuébec (Province)$xTranslations into Spanish$xHistory and criticism.
650 0 $aFrench-Canadian literature$zQuébec (Province)$xTranslations into Catalan$xHistory and criticism.
650 0 $aFrench language$xTranslating into Spanish$xHistory and criticism.
650 0 $aFrench language$xTranslating into Catalan$xHistory and criticism.
830 0 $aCollection "Regards sur la traduction."
852 00 $bglx$hPN241.5.C2$iC673 2013g