It looks like you're offline.
Open Library logo
additional options menu

MARC Record from marc_columbia

Record ID marc_columbia/Columbia-extract-20221130-024.mrc:48229882:2530
Source marc_columbia
Download Link /show-records/marc_columbia/Columbia-extract-20221130-024.mrc:48229882:2530?format=raw

LEADER: 02530cam a2200469Ii 4500
001 11584238
005 20161027183102.0
008 150928s2015 ko 001 0 kor d
020 $a9788991107915
020 $a8991107915
035 $a(OCoLC)ocn945563264
035 $a(OCoLC)945563264
035 $a(NNC)11584238
040 $aHMY$beng$erda$cHMY$dHMY$dOCLCO$dOCLCF$dZCU
050 4 $aBQ1727$b.N86 2015
245 00 $6880-01$aNŭnggagyŏng yŏkhae :$btaehye, Putta ege kil ŭl mutta /$cKunabaltara hanyŏk ; Yi Sang-gyu yŏkhae.
246 13 $6880-02$aSagwŏnbon Nŭnggagyŏng yŏkhae
264 1 $6880-03$aSŏul-si :$bHaejoŭm,$c2015.
300 $a415 pages ;$c24 cm
336 $atext$btxt$2rdacontent
337 $aunmediated$bn$2rdamedia
338 $avolume$bnc$2rdacarrier
500 $6880-04$a"I ch'aek ŭn 4-kwŏnbon Nŭnggagyŏng, kot Kunabaltara hanyŏk ŭi 'Nŭnggaabaltara pogyŏng' ŭl urimal ro omgigo kallyak han haesŏl ŭl put'in kŏt"--Illŏdugi.
546 $aIn Korean, with original text in Korean$b(Hanmun).
500 $aIncludes index.
630 00 $aTripiṭaka.$pSūtrapiṭaka.$pLaṅkāvatārasūtra$vCommentaries.
630 07 $aTripiṭaka.$pSūtrapiṭaka.$pLaṅkāvatārasūtra.$2fast$0(OCoLC)fst01358431
655 7 $aCommentaries.$2fast$0(OCoLC)fst01423723
700 02 $6880-05$aGuṇabhadra,$d394-468.$tLeng ch'ieh a pa to lo pao ching.
700 02 $6880-06$aGuṇabhadra,$d394-468.$tLeng ch'ieh a pa to lo pao ching.$lKorean.
700 1 $6880-07$aYi, Sang-gyu,$d1933-$etranslator,$ecommentator.
765 08 $6880-08$iTranslation of:$aGuṇabhadra,$d394-468.$tLeng ch'ieh a pa to lo pao ching.
880 00 $6245-01$a능가경 역해 :$b대혜, 붓다 에게 길 을 묻다 /$c구나발다라 한역 ; 이 상규 역해.
880 3 $6246-00$a楞伽經
880 13 $6246-02$a四권본 능가경 역해
880 1 $6264-03$a서울시 :$b해조음,$c2015.
880 $6500-04$a"이 책 은 4권본 (四卷本) 능가경, 곧 구나발다라 (求那跋多羅) 한역 의 '능가아발다라 보경' 을 우리말 로 옮기고 간략 한 해설 을 붙인 것"--일러두기.
880 02 $6700-05$a求那跋陀羅,$d394-468.$t楞伽阿跋多羅寶經.
880 02 $6700-06$a求那跋陀羅,$d394-468.$t楞伽阿跋多羅寶經.$lKorean.
880 1 $6700-07$a이 상규,$d1933-$etranslator,$ecommentator.
880 08 $6765-08$iTranslation of:$a求那跋陀羅,$d394-468.$t楞伽阿跋多羅寶經.
852 00 $beax$hBQ1727$i.N86 2015