It looks like you're offline.
Open Library logo
additional options menu

MARC Record from Library of Congress

Record ID marc_loc_updates/v37.i11.records.utf8:12525245:3979
Source Library of Congress
Download Link /show-records/marc_loc_updates/v37.i11.records.utf8:12525245:3979?format=raw

LEADER: 03979cam a22003134a 4500
001 2008043280
003 DLC
005 20090316144056.0
008 081103s2008 gau b 100 0 eng
010 $a 2008043280
020 $a9781589833951 (paper binding : alk. paper)
020 $a1589833953 (paper binding : alk. paper)
035 $a(OCoLC)268952959
040 $aDLC$cDLC$dYDX$dYDXCP$dBTCTA$dITC$dDLC
041 0 $aeng$afre$ager$agrc$aheb
050 00 $aBS744$b.I58 2007b
082 00 $a221.4/8$222
110 2 $aInternational Organization for Septuagint and Cognate Studies.$bCongress$n(13th :$d2007 :$cLjubljana, Slovenia)
245 10 $aXIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007 /$cedited by Melvin K.H. Peters.
246 3 $a13th Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007
246 3 $aThirteenth Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007
260 $aAtlanta, Ga :$bSociety of Biblical Literature,$cc2008.
300 $axi, 365 p. ;$c23 cm.
490 1 $aSociety of Biblical Literature. Septuagint and cognate studies ;$vno. 55
504 $aIncludes bibliographical references.
505 00 $tLa composition de Jérémie LXX d'après les divisions du Codex Vaticanus (B) /$rChristian Amphoux et Arnaud Sérandour --$tCantique 2,17 dans l'Épitomé de Procope /$rJean-Marie Auwers --$tThe Greek Bible among Jews and Christians in the Middle Ages : the evidence of Codex Ambrosianus /$rCameron Boyd-Taylor --$tNew Hexaplaric data for the Book of Canticles as discovered in the Catenae /$rReinhart Ceulemans --$tThe theology of Job as revealed in his replies to his friends in the Septuagint translation /$rMario Cimosa and Gillian Bonney --$tSemantic considerations and the provenance of translated units /$rJohann Cook --$tEuripides und das Alte Testament zum überlieferungsgeschichtlichen Horizont der Septuaginta /$rEvangelia G. Dafni --$tTranslation equivalence in the prologue to Greek Ben Sirach /$rDries de Crom --$tJewish transmission of Greek Bible versions /$rNicholas de Lange --$tQuelques cas de disparition du thème de l'eau dans la LXX /$rCécile Dogniez --$tSpecial problems in the Septuagint text history of Ecclesiastes /$rPeter J. Gentry --$tTheodoret of Cyrus's philological remarks in his Commentary to Ezekiel /$rKatrin Hauspie --$tSeptuagint textual criticism and the computer : 4 Maccabees as a test case /$rRobert J.V. Hiebert and Nathaniel N. Dykstra --$tThe Jerusalem Temple seen in 2 Samuel according to the Masoretic text and the Septuagint /$rPhilippe Hugo --$tThe impact of the Septuagint Pentateuch on the Greek Psalms /$rJan Joosten --$tTextvarianten in den Daniel-Legenden als Zeugnisse mündlicher Tradierung? /$rEdgar Kellenberger --$tServant or slave? : the various equivalents of Hebrew ʻebed in the Septuagint of the Pentateuch /$rArie van der Kooij --$tTowards the Old Greek : new criteria for the analysis of the recensions of the Septuagint (especially the Antiochene/Lucianic text and kaige recension) /$rSiegfried Kreuzer --$tThe Constantinople Pentateuch within the context of Septuagint studies /$rJulia G. Krivoruchko --$tThe translation of Symmachus in 1 Kings (3 Kingdoms) /$rTimothy M. Law --$tRecension and revision : speaking the same language with special attention to Lucian and Kaige /$rR. Timothy McLay --$tBridge over troubled waters? : the [gephyra] in the Old Greek of Isaiah 37:25 and contemporary Greek sources /$rMichaël N. van der Meer --$tDionysus and the Letter of Aristeas /$rJames M. Scott --$tTranslation technique and translation studies : the problem of translation universals /$rRaija Sollamo --$tTranslating the Greek text of Jeremiah /$rGeorg Walser.
630 00 $aBible.$pO.T.$lGreek$xVersions$xSeptuagint$vCongresses.
700 1 $aPeters, Melvin K. H.
830 0 $aSeptuagint and cognate studies series ;$vno. 55.