Record ID | marc_marygrove/marygrovecollegelibrary.full.D20191108.T213022.internetarchive2nd_REPACK.mrc:130539098:3048 |
Source | Marygrove College |
Download Link | /show-records/marc_marygrove/marygrovecollegelibrary.full.D20191108.T213022.internetarchive2nd_REPACK.mrc:130539098:3048?format=raw |
LEADER: 03048cam a2200649 a 4500
001 ocm38908817
003 OCoLC
005 20191109071918.4
008 980331s1998 ilu b 000 0 eng
010 $a 98019815
040 $aDLC$beng$cDLC$dBAKER$dNLGGC$dBTCTA$dYDXCP$dIDI$dGEBAY$dBMS$dCFT$dAUW$dUKMGB$dOCLCO$dOCLCQ$dNZABT$dOCLCO$dOCLCA$dMNLUT$dOCLCQ$dOCLCO$dOCLCA$dOCLCF$dSJG$dOCLCQ$dOCLCO$dOCLCA
016 7 $a012365674$2Uk
020 $a0830819401$q(pbk. ;$qalk. paper)
020 $a9780830819409$q(pbk. ;$qalk. paper)
029 1 $aAU@$b000013819390
029 1 $aGEBAY$b5808085
029 1 $aHEBIS$b113951671
029 1 $aNLGGC$b169043134
029 1 $aNZ1$b2304882
029 1 $aYDXCP$b1494736
035 $a(OCoLC)38908817
050 00 $aBS449$b.S75 1998
082 00 $a220.5/2$221
084 $a11.32$2bcl
049 $aMAIN
100 1 $aStrauss, Mark L.,$d1959-$eauthor.
245 10 $aDistorting Scripture? :$bthe challenge of Bible translation & gender accuracy /$cMark L. Strauss.
260 $aDowners Grove, Ill. :$bInterVarsity Press,$c©1998.
300 $a240 pages ;$c21 cm
336 $atext$btxt$2rdacontent
337 $aunmediated$bn$2rdamedia
338 $avolume$bnc$2rdacarrier
504 $aIncludes bibliographical references (pages 220-240).
505 00 $gIntroduction --$tSurvey of Bible versions --$tThe gender-inclusive versions --$tThe feminist versions --$tCritique --$tWhat is a Bible translation? --$tInclusive language related to human beings: generic "man" and "he" --$tExcursus: contemporary English usage: are "Man" and "He" inclusive today? --$tInclusive language related to human beings: other generic terms --$tLanguage related to God & to Jesus --$gSummary and conclusions.
520 1 $a"Recent controversies have rocked evangelicalism on the question: is gender-inclusive language for human beings faithful and helpful in Bible translation, or does it distort and obscure God's Word? Distorting Scripture? moves beyond sensationalism to the meaty core of an ongoing debate."--Jacket.
590 $bInternet Archive - 2
590 $bInternet Archive 2
630 00 $aBible$xTranslating.
630 00 $aBible.$lEnglish$xVersions.
630 07 $aBible.$2fast$0(OCoLC)fst01356024
630 07 $aBibel$2gnd
650 0 $aNonsexist language$xReligious aspects$xChristianity.
650 1 $aBible$xCriticism, interpretation, etc.
650 7 $aNonsexist language$xReligious aspects$xChristianity.$2fast$0(OCoLC)fst01038989
650 17 $aBijbel.$2gtt
650 17 $aVertalen.$2gtt
650 17 $aSeksisme.$2gtt
650 7 $aÜbersetzung$2gnd
650 7 $aSprache$2gnd
650 7 $aSexismus$2gnd
651 7 $aEnglisch.$2swd
856 4 $3Cover image$uhttps://covers.openlibrary.org/b/id/633583-M.jpg$xOpen Library 20140408
938 $aBaker & Taylor$bBKTY$c13.00$d9.75$i0830819401$n0003154470$sactive
938 $aBaker and Taylor$bBTCP$n98019815
938 $aYBP Library Services$bYANK$n1494736
994 $a92$bERR
976 $a31927000562832