It looks like you're offline.
Open Library logo
additional options menu

MARC Record from marc_openlibraries_sanfranciscopubliclibrary

Record ID marc_openlibraries_sanfranciscopubliclibrary/sfpl_chq_2018_12_24_run04.mrc:241062122:4630
Source marc_openlibraries_sanfranciscopubliclibrary
Download Link /show-records/marc_openlibraries_sanfranciscopubliclibrary/sfpl_chq_2018_12_24_run04.mrc:241062122:4630?format=raw

LEADER: 04630cam a2200781Ia 4500
001 77127389
003 OCoLC
005 20151005095519.0
008 061220s2006 sp ab c 6 000 1 spa d
019 $a144216843
020 $a9788493508883 (obra completa)
020 $a8493508888 (obra completa)
020 $a9788493508890 (Astiberri)
020 $a8493508896 (Astiberri)
020 $a1594972974 (Public Square Books)
020 $a9781594972973 (Public Square Books)
035 $a77127389
035 $a(OCoLC)77127389$z(OCoLC)144216843
040 $aTEF$cTEF$dBAKER$dSAP$dLNQ$dBTCTA$dUUC$dXY4$dBDX$dSFR$dUtOrBLW
041 1 $aspa$heng
049 $aSFRA
082 04 $a741.5/973$222
092 $aSPANISH jGN$bSMIT v.1
100 1 $aSmith, Jeff,$d1960 February 27-
240 10 $aBone.$n1,$pOut from Boneville.$lSpanish
245 10 $aBone.$n1,$pLejos de Boneville /$cguión y dibujo de Jeff Smith ; color de Steve Hamaker ; [traducción, Enrique S. Abulí].
246 30 $aLejos de Boneville
250 $a1a ed.
260 $aBilbao :$bAstiberri,$c2006.
300 $a142 p. :$bchiefly col. ill., map ;$c24 cm
336 $astill image$bsti$2rdacontent
337 $aunmediated$bn$2rdamedia
338 $avolume$bnc$2rdacarrier
500 $a"Los capítulos de este libro se publicaron originalmente en el comic-book Bone y son copyright 1991 y 1992"--T.p. verso.
520 $aFone Bone, Phoney Bone y Smiley Bone son expulsados de Boneville, se separan y se pierden en el desierto. Cada uno por su lado consigue llegar a un profundo valle boscoso poblado por maravillosas y aterradoras criaturas.
520 $aFone Bone, Phoney Bone, and Smiley Bone are run out of their home, Boneville, and become separated in the wilds, but better fortune begins when the three cousins reunite at a farmstead in a deep forested valley, where Fone meets a young girl named Thorn and her spirited grandmother, Gran'ma Ben. But little do the Bones know, there are dark forces conspiring against them, and their adventures are only just beginning!
500 $aTranslation of: Bone: Out from Boneville.
500 $aMap on endpapers in hardback.
650 0 $aBone (Fictitious character)$vComic books, strips, etc.
650 0 $aCousins$vComic books, strips, etc.
650 0 $aGood and evil$vComic books, strips, etc.
650 0 $aFantasy comic books, strips, etc.
650 0 $aGraphic novels.
650 1 $aCousins$vFiction.
650 1 $aGood and evil$vFiction.
650 1 $aSpanish language materials.
650 4 $aBone (Personaje literario)$vLibros de caricaturas, tiras cómicas, etc.
650 7 $aPrimos$vLibros de caricaturas, tiras cómicas, etc.$2bidex
650 7 $aBien y mal$vLibros de caricaturas, tiras cómicas, etc.$2bidex
655 0 $aHumorous stories.
700 1 $aHamaker, Steve.
700 1 $aAbulí, Enrique S.
907 $a.b25192966$b09-20-18$c04-26-12
998 $ab2j$ab4j$ae7j$a(3)e9j$axmj$b09-10-12$cm$da $e-$fspa$gsp $h0$i7
957 00 $aOCLC reclamation of 2017-18
907 $a.b25192966$b07-13-15$c04-26-12
956 $aPre-reclamation 001 value: ocm77127389
980 $a0912 LI
998 $ab2j$ab4j$ae7j$a(3)e9j$axmj$b09-10-12$cm$da$e-$fspa$gsp $h0$i7
994 $aC0$bSFR
999 $yMARS
945 $aSPANISH jGN$bSMIT v.1$d03-20-2018 18:10$e11-30-2017 15:32$f0$g0$h02-25-18$i31223101412469$j211$0111$k04-10-18$lb2jaa$ol$p$34.95$q-$r-$sn $t0$u19$v7$w0$x3$y.i70770244$z10-01-12
945 $aSPANISH jGN$bSMIT v.1$d - - $e11-16-2018 17:03$f0$g0$h12-05-18$i31223101412451$j121$0123$k - - $lb4jaa$ol$p$34.95$q-$r-$s- $t0$u36$v10$w3$x5$y.i70770153$z10-01-12
945 $aSPANISH jGN$bSMIT v.1$d - - $e11-28-2018 17:01$f0$g0$h12-20-18$i31223101412436$j141$0143$k - - $le7jaa$ol$p$34.95$q-$r-$s- $t0$u21$v5$w2$x2$y.i70770190$z10-01-12
945 $aSPANISH jGN$bSMIT v.1$d10-26-2015 16:30$e09-16-2015 16:55$f0$g0$h10-02-15$i31223101412444$j151$0151$k11-16-15$le9jaa$o-$p$34.95$q-$r-$sn $t0$u17$v0$w0$x0$y.i70770177$z10-01-12
945 $aSPANISH jGN$bSMIT v.1$d12-20-2018 16:49$e06-29-2018 14:24$f0$g0$h10-24-18$i31223101412410$j151$0153$k01-10-19$le9jaa$o-$p$34.95$q-$r-$s- $t0$u18$v6$w2$x3$y.i70770220$z10-01-12
945 $aSPANISH jGN SMIT v.1 $d06-09-2018 14:23$e02-26-2018 16:48$f0$g0$h03-29-18$i31223103460581$j151$0151$k06-30-18$le9jaa$o-$p$34.95$q-$r-$sn $t0$u16$v0$w0$x4$y.i82426727$z07-12-15
945 $aSPANISH jGN$bSMIT v.1$d - - $e08-09-2018 18:46$f0$g0$h09-09-18$i31223101412477$j503$0501$k - - $lxmjit$o-$p$34.95$q-$r-$s- $t0$u17$v14$w1$x4$y.i70770128$z10-01-12