Check nearby libraries
Buy this book
This is the prologue to Walton's great London Polyglot Bible (or to give it its full title: Biblia sacra polyglotta: complectentia textus originales, hebraicum, cumpentateucho samaritano, chaldaicum, graecum: versionumque antiquarum, samaritanae,graecae, vulg.lat. quicquid comparari poterat), which was published from 1653 to 1657. The prologue was published last, but subscribers were encouraged not to bind the first volume until they got it. The London Polyglot had columns giving the text and variant texts in nine different languages: Hebrew, Greek, Latin, Aramaic, Syriac, Arabic, Ethiopic, Samaritan and Persian, with Latin translations of the non-Latin languages. In 2001, the Prolegamena was still supposed to be the best introduction to the world of polyglot biblical research.
Check nearby libraries
Buy this book
Subjects
Bible, Latin, Polyglot, London Polyglot, multilingualEdition | Availability |
---|---|
1
Briani Waltoni ... In Biblia polyglotta prolegomena specialia
1828, Typis ac sumptibus academicis excudit Joannes Smith, prostant venales apud J. et J.J. Deighton ..., Parker, Oxonii, Rivington et soc., Murray, J. Bohn, et Baldwin et soc., Londini
in Latin
|
zzzz
|
2
Briani Waltoni In Biblia polyglotta prolegomena specialia
1828, Typis ac sumptibus academicis excudit Joannes Smith : Prostant venales apud J. et J.J. Deighton [and 5 others]
in Latin
|
aaaa
Libraries near you:
WorldCat
|
Book Details
Edition Notes
At head of t.p.: Briani Waltoni S.T.P.
Classifications
The Physical Object
ID Numbers
Links outside Open Library
Community Reviews (0)
Feedback?April 25, 2012 | Edited by Rebecca Howell | Added information about book, changed the language to reflect reality, gave link to very useful article describing this work. |
December 4, 2010 | Edited by Open Library Bot | Added subjects from MARC records. |
December 11, 2009 | Created by WorkBot | add works page |