An edition of Za Nas (2002)

Za Nas

Not in Library

My Reading Lists:

Create a new list

Check-In

×Close
Add an optional check-in date. Check-in dates are used to track yearly reading goals.
Today


Buy this book

Last edited by Open Library Bot
April 28, 2010 | History
An edition of Za Nas (2002)

Za Nas

Книгата ја посветувам на мојата татковина
и на сите што ги положија животите
за светата идеја - Македонија

I dedicate this book to my country
and to all those who gave their lives
for the sacred idea – Macedonia

Publish Date
Publisher
Makedonska Kniga
Language
Macedonian
Pages
339

Buy this book

Edition Availability
Cover of: Za nas
Za nas
2002, Makedonska kniga
in Macedonian
Cover of: Za Nas
Za Nas
2002, Makedonska Kniga
in Macedonian

Add another edition?

Book Details


First Sentence

"... Еден навидум минорен и за многумина случаен пограничен инцидент, се претвори во хаос, трагедија, одење по жица и во многу заличи на пат од кој нема излез. Жртви, мински полиња, подмолни убиства од заседи, манастири одлетани во воздух, зверски мачења и масакрирања, темници страв жед ... ... „Зашто нам?“ Понатаму, нормалното прашање што следува е: „Зошто токму сега?“ ... ... Нејасна ми беше таа потреба, порив кој што многу силно ме притискаше. Често се прашував која ќе е целта, суштината, идеата, очекувањето, производот на едно вакво пишување. Одеднаш сватив, можам да се потпрам, повикам на Јунг, на неговите вонвременски констатации: „Моите зборови се манифестација сами за себе, тие настанаа од судбинска принуда. Она за што пишував (зборував) ме обземаше од внатре. На духот што ме придвижуваше му дозволив да дојде до израз!”... * * * ... A minor and for most people, a seemingly accidental border incident turned into chaos, tragedy, wire walking and in many ways became to look like a road with no exit. Victims, mine fields, evil ambush assassinations, monasteries blown in the air, beastly torturing and massacres, darkness of fear, thirst ... ... ”Why us?” and the next logical question is: “Why now?” ... ... This urge was so unclear for me, this urge that was pressing me so hard. I often asked myself, what is the goal, the essence, the idea, the expectation, the product of writing something like this. And suddenly I understood, I can rely on Jung, I can explain this through him and his timeless conclusions: “My words are an expression for themselves, they occurred from the destiny’s urge. What I was writing (talking) about was obsessing me from within. I allowed the spirit that was moving me to come out at the surface!” ..."

Edition Notes

... „Никогаш не сметав на ефект на тие (моите) зборови. Тие претставуваа компезација за мојот секојдневен живот и јас морав да го кажам она што никој не сакаше да го - чуе!”. Свесен за ризикот, од истите што ги лоцирав како поткопувачи и уништувачи на македонското национално ткиво, да бидам повторно изложен на потсмев, ги земав зборовите на Јунг, големите и вонвременски зборови за идеа водилка. Оти во ниеден момент додека минував низ мојот пат не помислив дека ја откривам Америка. Главно беше да го кажам тоа што намислив да го кажам ...


... ”I never thought these words (of mine) to have some effect. They presented a compensation for my everyday life and I had to say what nobody else wanted to – hear!”. Aware of the risk to again be exposed to ridicule by the same people I pinpointed to be the destroyers of the Macedonian national body, I took Jung’s words, the big and timeless words to be my guiding idea. Because, in no moment as I was walking through my path I did not came to think that I was discovering America. The main point was to say what I meant to say ...

Published in
Skopje

Classifications

Library of Congress
2008388679

ID Numbers

Open Library
OL23605660M

First Sentence

"... Еден навидум минорен и за многумина случаен пограничен инцидент, се претвори во хаос, трагедија, одење по жица и во многу заличи на пат од кој нема излез. Жртви, мински полиња, подмолни убиства од заседи, манастири одлетани во воздух, зверски мачења и масакрирања, темници страв жед ... ... „Зашто нам?“ Понатаму, нормалното прашање што следува е: „Зошто токму сега?“ ... ... Нејасна ми беше таа потреба, порив кој што многу силно ме притискаше. Често се прашував која ќе е целта, суштината, идеата, очекувањето, производот на едно вакво пишување. Одеднаш сватив, можам да се потпрам, повикам на Јунг, на неговите вонвременски констатации: „Моите зборови се манифестација сами за себе, тие настанаа од судбинска принуда. Она за што пишував (зборував) ме обземаше од внатре. На духот што ме придвижуваше му дозволив да дојде до израз!”... * * * ... A minor and for most people, a seemingly accidental border incident turned into chaos, tragedy, wire walking and in many ways became to look like a road with no exit. Victims, mine fields, evil ambush assassinations, monasteries blown in the air, beastly torturing and massacres, darkness of fear, thirst ... ... ”Why us?” and the next logical question is: “Why now?” ... ... This urge was so unclear for me, this urge that was pressing me so hard. I often asked myself, what is the goal, the essence, the idea, the expectation, the product of writing something like this. And suddenly I understood, I can rely on Jung, I can explain this through him and his timeless conclusions: “My words are an expression for themselves, they occurred from the destiny’s urge. What I was writing (talking) about was obsessing me from within. I allowed the spirit that was moving me to come out at the surface!” ..."

Community Reviews (0)

Feedback?
No community reviews have been submitted for this work.

Lists

This work does not appear on any lists.

History

Download catalog record: RDF / JSON
April 28, 2010 Edited by Open Library Bot Linked existing covers to the work.
January 29, 2010 Edited by WorkBot add more information to works
December 11, 2009 Created by WorkBot add works page