Buy this book
German translation by Carl Ludwig Menzzer of the 1543 Latin "Nicolai Copernici torinensis De revolutionibus orbium coelestium" by Nicolaus Copernicus, who is here spelled Nicolaus Coppernicus (with two p), as this form was most often used by the astronomer himself, as explained in the section "Ueber die Orthographie des Namens Coppernicus."
Buy this book
Previews available in: German
Subjects
Early works to 1800, AstronomyPlaces
Solar systemShowing 3 featured editions. View all 3 editions?
Edition | Availability |
---|---|
1 |
aaaa
|
2 |
bbbb
|
3 |
bbbb
|
Book Details
First Sentence
"Ich zweifle nicht, dass manche Gelehrte über den schon allgemein verbreiteten Ruf von der Neuheit der Hypothesen dieses Werkes, welches die Erde als beweglich, die Sonne dagegen als in der Mitte des Universums unbeweglich hinstellt, sehr aufgebracht und der Meinung sein mögen, dass die freien und schon vor Zeiten richtig begründeten Wissenschaften nicht hätten gestört werden sollen."
Table of Contents
Edition Notes
Full text at German Wikisource
Classifications
The Physical Object
ID Numbers
First Sentence
"Ich zweifle nicht, dass manche Gelehrte über den schon allgemein verbreiteten Ruf von der Neuheit der Hypothesen dieses Werkes, welches die Erde als beweglich, die Sonne dagegen als in der Mitte des Universums unbeweglich hinstellt, sehr aufgebracht und der Meinung sein mögen, dass die freien und schon vor Zeiten richtig begründeten Wissenschaften nicht hätten gestört werden sollen."
Community Reviews (0)
Feedback?September 21, 2020 | Edited by MARC Bot | import existing book |
August 11, 2020 | Edited by MARC Bot | remove fake subjects |
January 20, 2011 | Edited by WorkBot | merge works |
May 12, 2010 | Edited by EdwardBot | add Accessible book tag |
December 9, 2009 | Created by WorkBot | add works page |