Check nearby libraries
Buy this book
Translated and Introduced by Magnus J. Krynski and Robert A. Maguire Regarded as one of the best representatives since World War II of the rich and ancient art of poetry in Poland, Wislawa Szymborska (b. 1923) is, in the translators' words, "that rarest of phenomena: a serious poet who commands a large audience in her native land." The seventy poems in this bilingual edition are among the largest and most representative offering of her work in English, with particular emphasis on the period since 1967. They illustrate virtually all her major themes and most of her important techniques. Describing Szymborka's poetry, Magnus Krynski and Robert Maguire write that her verse is marked by high seriousness, delightful inventiveness, a prodigal imagination, and enormous technical skill. She writes of the diversity, plenitude, and richness of the world, taking delight in observing and naming its phenomena. She looks on with wonder, astonishment, and amusement, but almost never with despair. --Publisher.
Check nearby libraries
Buy this book
Edition | Availability |
---|---|
1
Sounds, feelings, thoughts: seventy poems
1981, Princeton University Press
in English
0691064695 9780691064697
|
aaaa
|
Book Details
Edition Notes
Bibliography: p. 213-214.
Selected poems, translated from the Polish.
Classifications
The Physical Object
ID Numbers
Community Reviews (0)
Feedback?December 10, 2023 | Edited by MARC Bot | import existing book |
July 31, 2020 | Edited by ImportBot | import existing book |
April 28, 2010 | Edited by Open Library Bot | Linked existing covers to the work. |
January 31, 2010 | Edited by WorkBot | add more information to works |
December 9, 2009 | Created by WorkBot | add works page |