Check nearby libraries
Buy this book
This edition doesn't have a description yet. Can you add one?
Check nearby libraries
Buy this book
Subjects
Peace treaties, History, Translating, Diplomacy, Language, Translating and interpreting, Languages in contact, Mass media, Politics and government, Mass media, political aspects, Mass media, europe, Europe, politics and government, Friedensvertrag, Friedensverhandlung, Übersetzung, Dolmetschen, Diplomatie, Medien, Wissenschaft, Political aspectsPlaces
EuropeEdition | Availability |
---|---|
1
Frieden übersetzen in der Vormoderne: Translationsleistungen in Diplomatie, Medien und Wissenschaft
2012, Vandenhoeck & Ruprecht
in German
3525101147 9783525101148
|
aaaa
|
Book Details
Table of Contents
Einführung : Frieden übersetzen in der Vormoderne : Translationsleistungen und -defizite im vormodernen Friedensprozess / -- Martin Espenhorst
Translationen von Friedensverträgen, Friedensvertragssprachen und Begründungsmetaphern.
"Cuius religio, eius lingua?" : die Bedeutung von Sprache bei Friedensschlüssen zwischen katholischen und protestantischen Mächten bis zum Ende des Dreissigjährigen Krieges -- Kay Peter Jankrift ;
Friedensschlüsse auf Sächsisch : Pazifizierende Sprachleistungen eines deutschen Landesstaates in der ersten Hälfte der Frühen Neuzeit -- Johannes Burkhardt ;
Lateinische Geheimnisse : Aussenpolitisches Handeln und Aussenpolitik in der Politikwissenschaft des 17. Jahrhunderts -- Wolfgang E.J. Weber ;
Eine Begründungsmetapher im Wandel : das Gleichgewichtsdenken in der Frühen Neuzeit -- Niels F. May ;
"Missverstand" als völkerrechtliche Legitimationsfigur im vormodernen Friedensprozess -- Martin Espenhorst ;
Friedensvertragsübersetzungen in frühneuzeitlichen Vertragssammlung : Aspecte ihrer Produktion, Beschaffenheit, zeitgenössischen Einschätzung und Rezeption bis heute -- Benjamin Durst ;
Der Frieden von Rijswijk 1697 : zur medialen Präsenz und Performanz der Diplomatie in Friedensbildern des 17. und 18. Jahrhunderts -- Cornelia Manegold
Translationen in Diplomatie und Wissenschaft.
"Die Übersetzung der Macht" : die Profile der habsburgisch-osmanischen Translationen im 16., 18. Jahrhundert -- Maria Baramova ;
Von "Viel-Zünglern" und vom "fremden Reden-Kwäckern" : die Sicht auf die diplomatischen Verständigungssprachen in nachwestfälischen Diplomatenspiegeln -- Andrea Schmidt-Rösler ;
Wahrnehmungen vom Frieden : Konfliktregulierung in frühneuzeitlichen Fürstenspiegeln und Regimentslehren -- German Penzholz ;
Eine verlegerische "Übersetzungsleistung" : zu van Hulles Porträtwerk der Gesandten des Westfälischen Friedenskongresses von 1696-97 -- Heinz Duchhardt-- Autorenverzeichnis-- Abbildungsverzeichnis-- Personenregister.
Edition Notes
Includes bibliographical references and index.
Classifications
The Physical Object
ID Numbers
Community Reviews (0)
Feedback?December 21, 2022 | Edited by MARC Bot | import existing book |
June 17, 2022 | Edited by ImportBot | import existing book |
November 13, 2020 | Created by MARC Bot | import new book |