An edition of Caminhos pela poesia (2022)

Caminhos pela poesia

  • 1 Currently reading
Not in Library

My Reading Lists:

Create a new list

Check-In

×Close
Add an optional check-in date. Check-in dates are used to track yearly reading goals.
Today

  • 1 Currently reading

Buy this book

An edition of Caminhos pela poesia (2022)

Caminhos pela poesia

  • 1 Currently reading

A collection of poems published by the printing house of Latvian immigrants who settled in Varpa, in the interior of the state of São Paulo (Brazil)

Publish Date
Language
Portuguese, Latvian

Buy this book

Edition Availability
Cover of: Caminhos pela poesia
Caminhos pela poesia
2022, ABCL, Corporação Evangélica Palma
in Portuguese and Latvian

Add another edition?

Book Details


ID Numbers

Open Library
OL38629810M
ISBN 13
9786599130915

Work Description

Caminhos pela poesia é uma coletânea de poemas em idioma letão publicados nos impressos da Casa Publicadora de Palma, localizada na Fazenda Palma, em Varpa. Essa vila, hoje distrito de Tupã (SP), foi fundada por imigrantes da Letônia que chegaram em 1922/23. Em 1925 publicam seus primeiros impressos. Nestas revistas há centenas de poemas desses imigrantes. Nessa coletânea foram selecionados 50 poemas e traduzidos para o idioma português, uma oportunidade de conhecermos a beleza dessas obras, bem como conhecer um pouco da história desse grupo. Esse trabalho de tradução contou com apoio de colaboradores, letões e descendentes, que contribuíram para que as versões pudessem trazer um significado, mas também uma beleza poética, trabalho feito por um escritor brasileiro. A obra foi dividida em quatro partes, Caminhos pela fé, que os imigrantes que fundaram Varpa tinham em seus corações ao desbravarem as terras tropicais do Brasil, Caminhos da vida que se tornam memórias e lembranças para serem registradas e repassadas. Os caminhos da alma e da finitude, na certeza das promessas de Deus. Entre esses imigrantes letões, que deixaram seus registros dos caminhos percorridos, 23 poetas e 50 poemas estão apresentados nesta coletânea

Excerpts

O povo leto é muito antigo. Há muito tempo se sabe
que habitava as margens do mar Báltico e ainda hoje é
um dos únicos que falam o letão, esta lı́ngua indo-
europeia.Osletossãoamantesdanatureza,dapoesia,do
canto e suas músicas e poemas contam de sua terra,
falam de paisagens naturais, de suas dores, de alegrias,
de esperança e da sua fé em Deus.
Em 1922 e 1923, dentre os que vieram da Letônia
respectivamente para Varpa e para a Fazenda Palma, havia pastores, professores, engenheiros, médicos, escritores, poetas, músicos, homens e mulheres com
diversasformações,donsetalentos.
Apesar de muitos imigrantes terem formações em
diversas áreas de conhecimento, a grande maioria não
podia exercer suas pro�issões aqui e, como não havia
trabalho para todos, pois a fazenda estava em formaçã o e
ainda não produzia o su�iciente ao sustento da
comunidade, um grupo de Palma foi trabalhar em
fazendas de café em Dourados, estado de Sã o Paulo. Como ser poeta, escritor ou músico não depende de
onde se está, muitos desses artistas continuaram a produzir suas obras e assim fomos presenteados com vá rias composiçõ es que ainda hoje sã o lidas e cantadas, nã o apenas por descendentes daqueles que vieram para o Brasil, movidos pela fé e pela necessidade de liberdade de culto e de pensamento, mas por aqueles de várias igrejas espalhadas mundialmente.
Page 157, added by Associação Brasileira de Cultura Leta ABCL.

Poetas da história da imigração no Brasil

Links outside Open Library

Community Reviews (0)

Feedback?
No community reviews have been submitted for this work.

Lists

This work does not appear on any lists.

History

Download catalog record: RDF / JSON
July 15, 2022 Edited by Associação Brasileira de Cultura Leta ABCL Edited without comment.
July 15, 2022 Created by Associação Brasileira de Cultura Leta ABCL Añadido nuevo libro.