La traduction entre Orient et Occident

modalités, difficultés et enjeux

La traduction entre Orient et Occident
Paul Servais, Paul Servais
Locate

My Reading Lists:

Create a new list

Check-In

×Close
Add an optional check-in date. Check-in dates are used to track yearly reading goals.
Today


Buy this book

Last edited by MARC Bot
December 12, 2022 | History

La traduction entre Orient et Occident

modalités, difficultés et enjeux

Depuis l'intensification des contacts entre l'Occident et l'Extrême-Orient au 16e siècle, le travail de traduction n'a cessé de se développer. Il s'est d'abord effectué d'Orient en Occident, puis à partir du 19e siècle, d'Occident en Orient. L'ouvrage s'interroge sur ces questions : Que traduit-on ? qui traduit ? à l'aide de quoi traduit-on ?, à partir de quoi traduit-on ?, mais aussi dans quel contexte traduit-on ? à partir d'exemples pris dans la littérature chinoise, japonaise

Publish Date
Publisher
Academia-Bruylant
Language
French
Pages
172

Buy this book

Book Details


Edition Notes

Includes bibliographical references.

Published in
Louvain-la-Neuve
Series
Rencontres Orient-Occident
Other Titles
Harmatheque.

Classifications

Library of Congress
P

The Physical Object

Pagination
172 p.
Number of pages
172

ID Numbers

Open Library
OL43901040M
ISBN 10
2806100410
ISBN 13
9782806100412
OCLC/WorldCat
794320047

Community Reviews (0)

Feedback?
No community reviews have been submitted for this work.

History

Download catalog record: RDF / JSON
December 12, 2022 Created by MARC Bot import new book