Check nearby libraries
Buy this book
![Loading indicator](/images/ajax-loader-bar.gif)
抗战大后方和国统区,解放区,沦陷区,孤岛文学不一样, 因为政治意识形态和地域文化的差异, 呈现出不同的审美取向和价值追求. 本书研究了俄苏,美国,英国,日本的戏曲,诗歌,小说在抗战发后放的翻译传播情况, 并对其传播的特点进行了归纳.
Check nearby libraries
Buy this book
![Loading indicator](/images/ajax-loader-bar.gif)
Showing 1 featured edition. View all 1 editions?
Edition | Availability |
---|---|
1
Kang zhan da hou fang fan yi wen xue shi lun: On the history of translated literature in the rear of Anti-Japanese War
2018, Shanghai jiao tong da xue chu ban she
in Chinese
- Di 1 ban
7313190263 9787313190260
|
aaaa
Libraries near you:
WorldCat
|
Book Details
Edition Notes
Includes bibliographical references (pages 328-336) and index.
Classifications
The Physical Object
ID Numbers
Community Reviews (0)
Feedback?December 18, 2022 | Created by MARC Bot | import new book |