Check nearby libraries
Buy this book
LÉOPOLD SÉDAR SENGHOR
(Joal, 9/10/ 1906 – Verson, 20/12/2001)
“La vera cultura è mettere radici e sradicarsi. Mettere radici nel più profondo della terra natia. Nella sua eredità spirituale. Ma è anche sradicarsi e cioè aprirsi alla pioggia e al sole, ai fecondi apporti delle civiltà straniere…”
JOAL
Joal!
Mi ricordo.
Mi ricordo le signare all’ombra verde delle verande
Le signare dagli occhi surreali come un chiaro di luna sul greto del fiume.
Mi ricordo i fasti dell’Occaso
Dove Koumba N’dofène voleva far tagliare il suo manto regale.
Mi ricordo i banchetti funebri fumanti del sangue delle greggi sgozzate
Del chiasso delle querelle, delle rapsodie dei griot….
Check nearby libraries
Buy this book
Subjects
Poesia africana, traduzioneEdition | Availability |
---|---|
1 |
aaaa
|
Book Details
ID Numbers
Excerpts
(Joal, 9/10/ 1906 – Verson, 20/12/2001)
“La vera cultura è mettere radici e sradicarsi. Mettere radici nel più profondo della terra natia. Nella sua eredità spirituale. Ma è anche sradicarsi e cioè aprirsi alla pioggia e al sole, ai fecondi apporti delle civiltà straniere…”
JOAL
Joal!
Mi ricordo.
Mi ricordo le signare all’ombra verde delle verande
Le signare dagli occhi surreali come un chiaro di luna sul greto del fiume.
Mi ricordo i fasti dell’Occaso
Dove Koumba N’dofène voleva far tagliare il suo manto regale.
Mi ricordo i banchetti funebri fumanti del sangue delle greggi sgozzate
Del chiasso delle querelle, delle rapsodie dei griot….
Quarta di copertina
Links outside Open Library
Community Reviews (0)
Feedback?August 16, 2023 | Edited by Simona711 | una traduzione dal francese all'italiano che può servire al mondo accademico |
August 16, 2023 | Created by Simona711 | Nuovo libro aggiunto. |