Check nearby libraries
Buy this book
![Loading indicator](/images/ajax-loader-bar.gif)
This edition doesn't have a description yet. Can you add one?
Check nearby libraries
Buy this book
![Loading indicator](/images/ajax-loader-bar.gif)
Previews available in: English
Subjects
Adaptations, Appreciation, English literature, History, History and criticism, Latin language, Metamorphosis in literature, Political aspects of Translating and interpreting, Roman influences, Translating and interpreting, Translating into English, Translations into English, Ovid, 43 b.c.-17 a.d. or 18 a.d., Latin language, history, English literature, history and criticism, early modern, 1500-1700, Art appreciation, Literature, Political aspects, Übersetzung, Literatur, Metamorphoses (Ovid), Metamorphoses, Métamorphose (Biologie) dans la littérature, LITERARY CRITICISM, Ancient & ClassicalPeople
Ovid (43 B.C.-17 or 18 A.D)Places
EnglandShowing 6 featured editions. View all 6 editions?
Book Details
Table of Contents
Titus Andronicus and the sexual politics of translation
The heterotopic place of translation : the third part of the Countesse of Pembrokes Ivychurch, entituled Amintas Dale
Violence in translation : George Sandys's Metamorphosis Englished
From Sandys's ghost to Samuel Garth : Ovid in early eighteenth-century England
In Arachne's trace : women as translators of The metamorphoses
The curious case of Caxton's Ovid.
Edition Notes
Includes bibliographical references and index.
Classifications
The Physical Object
ID Numbers
Source records
Community Reviews (0)
Feedback?December 15, 2022 | Edited by MARC Bot | import existing book |
August 18, 2021 | Edited by MARC Bot | import existing book |
August 14, 2020 | Edited by ImportBot | import existing book |
December 5, 2010 | Edited by Open Library Bot | Added subjects from MARC records. |
December 10, 2009 | Created by WorkBot | add works page |