Check nearby libraries
Buy this book
Last edited by Gustav-Landauer-Bibliothek Witten
June 2, 2021 | History
A comparative study of semantic figures in literary translation, as tested in Polish and English translations of selected works by Günter Grass.
Check nearby libraries
Buy this book
Edition | Availability |
---|---|
1
Semantische Figuren in der Übersetzung: ein Spiel mit Wort und Werk
2003, Tectum
in German
- 1. Aufl.
3828884938 9783828884939
|
aaaa
|
Book Details
Edition Notes
Originally presented as author's thesis (Habilitation)--Universität, Rzeszow, 2003.
Includes bibliographical references (p. 187-197).
German, English, and Polish.
Classifications
The Physical Object
Edition Identifiers
Work Identifiers
Community Reviews (0)
June 2, 2021 | Edited by Gustav-Landauer-Bibliothek Witten | person |
December 3, 2010 | Edited by Open Library Bot | Added subjects from MARC records. |
April 28, 2010 | Edited by Open Library Bot | Linked existing covers to the work. |
December 10, 2009 | Created by WorkBot | add works page |