An edition of Anne of Green Gables (1908)

Anne Shirley

  • 0 Ratings
  • 1 Want to read
  • 1 Currently reading
  • 0 Have read
Anne Shirley
Not in Library

My Reading Lists:

Create a new list

Check-In

×Close
Add an optional check-in date. Check-in dates are used to track yearly reading goals.
Today

  • 0 Ratings
  • 1 Want to read
  • 1 Currently reading
  • 0 Have read

Buy this book

Last edited by AgentSapphire
June 29, 2024 | History
An edition of Anne of Green Gables (1908)

Anne Shirley

  • 0 Ratings
  • 1 Want to read
  • 1 Currently reading
  • 0 Have read

An all-new illustrated edition of the beloved classic by Lucy Maud Montgomery with artwork by the manga artist Maki Minami.

Publish Date
Language
Portuguese

Buy this book

Previews available in: Finnish Chinese English

Edition Availability
Cover of: Anne of Green Gables
Anne of Green Gables
2019, Standard Ebooks
in English
Cover of: Annan nuoruusvuodet
Annan nuoruusvuodet
2015, Project Gutenberg
in Finnish
Cover of: 绿山墙的安妮
绿山墙的安妮
2014, Yi lin chu ban she
in Chinese - Di 1 ban
Cover of: 绿山墙的安妮
绿山墙的安妮
2013, Ren min you dian chu ban she
in Chinese - Di 1 ban
Cover of: 绿山墙的安妮
绿山墙的安妮
2013, Hu bei shao nian er tong chu ban she
in Chinese
Cover of: 绿山墙的安妮
绿山墙的安妮: Quan yi ben
2012, Zhong guo shao nian er tong chu ban she
in Chinese - Di 1 ban
Cover of: 绿山墙的安妮
绿山墙的安妮
2012, Tong xin chu ban she
Zhuan zhu / in Chinese - Di 1 ban
Cover of: 绿山墙的安妮
绿山墙的安妮
2012, Hu nan jiao yu chu ban she
in Chinese - Chu ban
Cover of: 绿山墙的安妮
绿山墙的安妮
2010, Ji lin da xue chu ban she
in Chinese - Di 1 ban
Cover of: 绿山墙的安妮
绿山墙的安妮
2009, Liao ning shao nian er tong chu ban she
in Chinese
Cover of: 绿山墙的安妮
绿山墙的安妮
2008, Hei long jiang shao nian er tong chu ban she
in Chinese
Cover of: Anne of Green Gables
Anne of Green Gables
2008, Project Gutenberg
in English
Cover of: 绿山墙的安妮
绿山墙的安妮
2006, Zhong guo shao nian er tong chu ban she
in Chinese
Cover of: Anne Shirley
Anne Shirley
1939, Companhia Editora Nacional

Add another edition?

Book Details


Edition Notes

Translation Of
Anne of Green Gables
Translated From
English

Contributors

Translator
Yolanda Viera Martins

ID Numbers

Open Library
OL32071032M
OCLC/WorldCat
457520277

Excerpts

MRS. RACHEL LYNDE lived just where the Avonlea main road dipped down into a little hollow, fringed with alders and ladies' eardrops and traversed by a brook that had its source away back in the woods of the old Cuthbert place; it was reputed to be an intricate, headlong brook in its earlier course through those woods, with dark secrets of pool and cascade; but by the time it reached Lynde's Hollow it was a quiet, well-conducted little stream, for not even a brook could run past Mrs. Rachel Lynde's door without due regard for decency and decorum; it probably was conscious that Mrs. Rachel was sitting at her window, keeping a sharp eye on everything that passed, from brooks and children up, and that if she noticed anything odd or out of place she would never rest until she had ferreted out the whys and wherefores thereof.
added anonymously.

Community Reviews (0)

Feedback?
No community reviews have been submitted for this work.

Lists

This work does not appear on any lists.

History

Download catalog record: RDF / JSON / OPDS | Wikipedia citation
June 29, 2024 Edited by AgentSapphire Merge works
March 25, 2021 Edited by Erick Soares Figueiredo Edited without comment.
March 25, 2021 Created by Erick Soares Figueiredo Added new book.