English translation and classical reception

towards a new literary history

Locate

My Reading Lists:

Create a new list

Check-In

×Close
Add an optional check-in date. Check-in dates are used to track yearly reading goals.
Today


Buy this book

Last edited by ImportBot
October 4, 2021 | History

English translation and classical reception

towards a new literary history

This edition doesn't have a description yet. Can you add one?

Publish Date
Publisher
Wiley-Blackwell
Language
English
Pages
208

Buy this book

Book Details


Table of Contents

Making the classics belong: a historical introduction
Creative translation
English Renaissance poets and the translating tradition
Two-way reception: Shakespeare's influence on Plutarch
Transformative translation: Dryden's Horatian ode
Statius and the aesthetics of eighteenth-century poetry
Classical translation and the formation of the English literary canon
Evidence for an alternative history: manuscript translations of the long eighteenth century
Receiving Wordsworth, receiving Juvenal: Wordsworth's suppressed eighth satire
The persistence of translations: Lucretius in the nineteenth century
Oddity and struggling dumbness: Ted Hughes's Homer.

Edition Notes

Includes bibliographical references (p. [183]-199) and indexes.

Published in
Malden, MA
Series
Classical receptions

Classifications

Dewey Decimal Class
820.9/142
Library of Congress
PR133 .G55 2011, PR133

The Physical Object

Pagination
ix, 208 p. :
Number of pages
208

ID Numbers

Open Library
OL25008236M
ISBN 13
9781405199018
LCCN
2010042236
OCLC/WorldCat
671491696

Community Reviews (0)

Feedback?
No community reviews have been submitted for this work.

Lists

This work does not appear on any lists.

History

Download catalog record: RDF / JSON
October 4, 2021 Edited by ImportBot import existing book
October 20, 2011 Created by LC Bot import new book