Translation, subjectivity, and culture in France and England, 1600-1800

Translation, subjectivity, and culture in Fra ...
Julie Candler Hayes, Julie Can ...
Locate

My Reading Lists:

Create a new list

Check-In

×Close
Add an optional check-in date. Check-in dates are used to track yearly reading goals.
Today


Buy this book

Last edited by ImportBot
August 20, 2020 | History

Translation, subjectivity, and culture in France and England, 1600-1800

This edition doesn't have a description yet. Can you add one?

Publish Date
Language
English
Pages
321

Buy this book

Edition Availability
Cover of: Translation, subjectivity, and culture in France and England, 1600-1800
Translation, subjectivity, and culture in France and England, 1600-1800
2009, Stanford University Press
in English

Add another edition?

Book Details


Table of Contents

Introduction : rethinking neoclassical translation theory
From the Academy to Port-Royal
Transmigration, transmutation, and exile
Temporality and subjectivity : Dryden's "Dedication of the Aeneis"
Meaning and modernity : Anne Dacier and the Homer debate
Gender, signature, authority
From "A light in antiquity" to enlightened antiquity : modern Classicists
"Adventures in print" : modern classics
Conclusion : historicizing translation.

Edition Notes

Includes bibliographical references and index.

Published in
Stanford, Calif

Classifications

Dewey Decimal Class
418/.020944
Library of Congress
PN241.5.F7 H39 2009, BH39

The Physical Object

Pagination
p. cm.
Number of pages
321

ID Numbers

Open Library
OL16856443M
ISBN 13
9780804759441
LCCN
2008018843
OCLC/WorldCat
227205735
Library Thing
6780124
Goodreads
6379458

Community Reviews (0)

Feedback?
No community reviews have been submitted for this work.

Lists

This work does not appear on any lists.

History

Download catalog record: RDF / JSON
August 20, 2020 Edited by ImportBot import existing book
February 1, 2010 Edited by WorkBot add more information to works
December 9, 2009 Created by WorkBot add works page