Check nearby libraries
Buy this book
"The three volumes of MS Harley 2253 present a complete edition and translation of a fourteenth-century English manuscript that contains secular love lyrics, contemporary political songs, religious lyrics, fabliaux, saints' lives, and other literary treasures in Middle English, Anglo-Norman, and Latin. The volumes also offer explanatory and textual notes, indexes of first lines, manuscripts cited, and proper names, and bibliographies." --
Check nearby libraries
Buy this book
Subjects
English literature, Anglo-Norman literature, Medieval and modern Latin literature, Middle Ages, Literary collections, Medieval Manuscripts, British Library, English literature (collections), middle english, 1100-1500, Anglo-norman literature, Latin literature, medieval and modern, Middle ages, Manuscripts, London (england), antiquitiesEdition | Availability |
---|---|
1
The complete Harley 2253 Manuscript
2014, Medieval Institute Publications, Western Michigan University
in English
1580442056 9781580442053
|
aaaa
Libraries near you:
WorldCat
|
Book Details
Edition Notes
Harley's contents are presented according to booklet structure; the grouping of seven booklets to make the Harley manuscript's full 140 leaves seems to have happened when the scribe was alive.
For the Latin texts, Jan Ziolkowski provided translations of those obscure works; for translations of French, David Raybin has been a collaborator; initially, there was another collaborator for the French portions of MS Harley 2253, Barbara Nolan, who before her death, had drafted English versions of some fabliaux, the translation of Gilote and Johane.
Includes bibliographical references, appendix, and indexes.
Multilingual text in Middle English, Anglo Norman, and Latin along with translations of each.
Classifications
The Physical Object
ID Numbers
Community Reviews (0)
Feedback?December 29, 2021 | Edited by ImportBot | import existing book |
November 12, 2020 | Created by MARC Bot | import new book |